„bet“: substantiv, navneord bet [beːʔd]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) eine Niederlage/Schlappe erleiden ejemplos blive bet i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig eine Niederlage/Schlappe erleiden blive bet i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„wer“: Interrogativpronomen werInterrogativpronomen | interrogativt pronomen int pron Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hvem hvem wer wer „wer“: Relativpronomen werRelativpronomen | relativt pronomen rel pron Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) den som, hvem der den som, hvem der wer wer ejemplos wer auch hvem end wer auch wer es auch sei hvem det end er wer es auch sei
„offen“ offen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) åben, ubesat, ledig, åbenlys Otros ejemplos... åben offen offen ubesat, ledig offen unbesetzt offen unbesetzt åbenlys offen deutlich offen deutlich ejemplos offene See rum sø offene See offener Wein vin i glas offener Wein offen lassen lade stå åben offen lassen ejemplos offen stehen stå åben offen stehen
„offer“ offer [ˈɔfəʀ] <of(fe)ret; ofre> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Opfer Opferintetkøn | Neutrum nogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig offer offer
„Bett“: Neutrum BettNeutrum | intetkøn n <-(e)s; -en> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) seng, køje, leje, dyne seng Bett Bett køje Bett Schiff Bett Schiff lejeNeutrum | intetkøn n Bett Flussbett Bett Flussbett dyne Bett Federbett Bett Federbett ejemplos das Bett hüten (müssen) ligge i sengen das Bett hüten (müssen) das Bett machen rede sengen das Bett machen zu (oder | ellerod ins) Bett gehen gå i seng zu (oder | ellerod ins) Bett gehen
„betten“ betten <-e-> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lægge i seng lægge (Kind putte) i seng betten betten
„hib“: substantiv, navneord hib [hib]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-bet; hib> i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Hieb Hiebhankøn | maskulin m hib hib
„skrub“: substantiv, navneord skrub [sgʀob]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-bet; skrub> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) die bittere Pille schlucken ejemplos tage sine skrub i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig die bittere Pille schlucken tage sine skrub i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„job“: substantiv, navneord job [djɔb]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-bet; job> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Job, Arbeit, Sache Jobhankøn | maskulin m job Arbeithunkøn | feminin f job job Sachehunkøn | feminin f job i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig job i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„skub“: substantiv, navneord skub [sgob]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-bet; skub> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stoß, Schubs, Antrieb, Schub Stoßhankøn | maskulin m skub Schubhankøn | maskulin m skub skub Schubshankøn | maskulin m skub dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg skub dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Antriebhankøn | maskulin m skub skub ejemplos sætte skub i noget noget | etwasetwas in Schwung/ins Rollen bringen sætte skub i noget i skub schubweise, stockend i skub